't Was één april

Samenvatting

Komedie over een één-aprilgrap en een persoonsverwisseling.

Duits-Nederlandse multi language version (film die simultaan in twee taalversies is opgenomen) over een rijk geworden slager. Bij wijze van één-aprilgrap kondigen vrienden het bezoek van een baron aan, die echter een pseudo-baron blijkt te zijn. De verwarring wordt alleen maar groter als er ook nog een echte baron opduikt.

In de Duitse versie ging het om een pseudo-prins, maar in Nederland werd er gekozen voor een pseudo-baron. Regisseur Sierck zei hier later over: ’Ik herinner me er helemaal niet zoveel meer van, alleen nog dat wat in het Duitse scenario een prins was voor Nederland een baron moest worden. In Nederland mocht je zeker geen grapjes over prinsen maken’

Informatie

originele titel
't Was één april
alternatieve titel
't Was 1 april
productiejaar
1935
keuringsdatum
18-11-1935
premièredatum
27-03-1936
land
Duitsland, Nederland
categorie
Fictie
regisseur
distributeur (oorspronkelijk)
productiemaatschappij

Afbeeldingen

Technische notities

taal
Nederlands
originele lengte
2108
censorship length
2108
geluid
Geluid
kleur
Zwart-wit
formaat
35mm
akten
5

Bronnen

K. Dittrich, Achter het doek: Duitse immigranten in de Nederlandse speelfilm in de jaren dertig,Houten (1987), p. 135.

Centrale Commissie voor de FilmkeuringNationaal Archief; C2086)

meer informatie

Op zoek naar meer materiaal uit onze collectie? Neem dan contact op met:

Mevr. Leenke Ripmeester
sales@eyefilm.nl
tel. 020 5891 426
mob. 06-41189635

steun Eye

Steun Eye en help ons erfgoed veilig te stellen voor de toekomst. Meer informatie